昨日晚間,電影《春嬌救志明》在臉書專頁上公開了一首長達2分半鐘的MV,這是由五月天經典歌曲“志明與春嬌”和電影情節組合而成的主題曲,點閱率在一個晚上就來到71萬人,但網友似乎比較喜歡惡搞版的“包子與泡芙”。
18年前,天團五月天以一首“志明與春嬌”打開知名度,而在8年前導演彭浩翔則用這首膾炙人口的歌曲的名字為概念拍了同名電影《志明與春嬌》。導演表示從開拍以來一直想邀請五月天來參與主題曲的演唱,但礙于種種問題一直未能如愿,終于在8年后的現在,該電影的第三部曲《春嬌救志明》同名主題曲“春嬌救志明”找來五月天擔綱演唱,但網友都覺得好像哪里怪怪的。
同樣的旋律、不一樣的歌詞,網友們紛紛表示“好不習慣!歌名也不同耶!”、“有電影主題曲的fu,不過原意都還在,只是忍不住會自動轉回臺語。”、“再聽一次,我還是無法...”、“如果國語歌詞是包子與泡芙的話,我可以XD”、“推包子與泡芙,真的很厲害!”網友提到的“包子與泡芙”是五月天當年在《完全娛樂》節目上的掰歌單元中,根據“志明與春嬌”的曲,重新“掰”出不同的歌詞演唱的版本,該段節目影片也被網友挖出來再度回味。